آهنگ clementine از هالزی
لیریکس ویدیوی زیر برای کسانی که میخواهند مهارت شنیداری خود را در زبان انگلیسی بهتر کنند ، پیشنهاد میکنیم.
متن و ترجمه آهنگ clementine از halsey
I’d like to tell you that my sky’s not blue, it’s violent rain دوست دارم که بهت بگم که آسمون من آبی نیست، بارون شدیدی میباره
And in my world, the people on the street don’t know my name و در دنیای من، آدمای توی خیابون اسممو نمیدونن
In my world, I’m seven feet tall تو دنیای من، من هفت فوت قد دارم
And the boys always call, and the girls do too و پسرا همیشه زنگ میزنن و دخترا هم همنیطور
Because in my world, I’m constantly, constantly havin’ a breakthrough (Hmm) چون تو دنیای من ، من در حال رسیدن به موفقیت بزرگی هستم
Or a breakdown, or a blackout یا یه شکست ، یا یه خاموشی
Would you make out with me underneath the shelter of the balcony? حاظری که با من زیر بالکن خلوت کنی؟
‘Cause I don’t need anyone, I don’t need anyone چون من به کسی نیاز ندارم، به کسی نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
I don’t need anyone, I don’t need anyone من به هیچکس نیاز ندارم، من به هیچکس نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
Wish I could see what it’s like to be the blood in my veins ارزو میکردم میتونستم ببینم ، خون توی رگهام بودن چه حسی داره
Do the insides of all of my fingers still look the same? ایا درون همه ی انگشتام هنوز هم اون شکلی هستن؟
ترجمه آهنگ clementine halsey
And can you feel it too, when I am touchin’ you? و تو هم میتونی احساسش کنی، وقتی دارم تورو لمست میکنم
And when my hair stands on ends, it’s saluting you و وقتی موهام سیخ میشه ، داره بهت سلام میکنه
The blush in your cheeks says that you bleed like me سرخیِ روی گونه هات میگه که توهم مثل من عاشقی
And the 808 beat sends your heart to your feet و قلبت 808 ضربان رو به پاهات میفرسته
Left my shoes in the street so you’d carry me کفشامو توی خیابون جا گذاشتم تا تو منو ببری
Through a breakdown از میان یه شکست
Through a breakdown or a blackout از میان یه شکست یا یه خاموشی
Would you make out with me on the floor of the mezzanine? حاظری که با من رو مزنین (نیم طبقه فلزی) خلوت کنی؟
‘Cause I don’t need anyone, I don’t need anyone چون من به هیچکس نیاز ندارم، به کسی نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
I don’t need anyone, I don’t need anyone من به هیچکس نیاز ندارم، من به هیچکس نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
لیریکس آهنگ clementine از halsey
My face is full of spiderwebs, all tender yellow blue صورتم پر از تار عنکبوته، همه نازک زرد آبی رنگ هستن
And still with one eye open, well, all I see is you و هنوز با یک چشم باز، خب، تنها چیزی که میبینم تویی
I left my daydreams at the gate because I just can’t take ’em too رویاهام رو جلوی دروازه رها کردم چون نمیتونم اونارو هم با خودم ببرم
Know my heart still has a suitcase, but I still can’t take it through میدونم قلبم هنوز چمدون داره اما بازم نمیتونم با خودم حملش کنم
I don’t need anyone, I don’t need anyone من به هیچکس نیاز ندارم، من به هیچکس نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
I don’t need anyone, I don’t need anyone من به هیچکس نیاز ندارم، من به هیچکس نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
I don’t need anyone, I don’t need anyone من به هیچکس نیاز ندارم، من به هیچکس نیاز ندارم
I just need everyone and then some من فقط به همه نیاز دارم و بعد به بعضیا
Oh-mmm, oh-mmm اوه ممم، اوه ممم
دانلود ویدیو | 12 مگابایت پخش و دانلود آهنگ clementine : دانلود آهنگ کیفیت خوب | 3 مگابایتآهنگ despacito از جاستین بیبر با ترجمه




عالی
هالزی عالیه
خیلی ممنون. آهنگ زیبایی بود.
دمتون گردم?
ممنون بابت انرژی مثبت
من عاشق اهنگای هالزی هستم دمتون گرم?? و ممنون از اینکه زحمت می کشید و معنی با متنش میزارید