dadjuآهنگ خارجیآهنگ فرانسویموسیقی

آهنگ فرانسوی عاشقانه غمگین Aime-moi demain از Dadju

دادجو Dadju خواننده فرانسوی و متولد سال 1991 می باشد.
او از خوانندگان جدید و جوان موسیقی فرانسه به شمار می رود که به تازگی به شهرت بزرگی دست یافته است.
در این پست از سایت باارزش با دانلود و متن و ترجمه یکی از شنیدنی ترین آهنگ های او با نام Aime-moi demain فردا دوستم داشته باش همراه شما هستیم.

آهنگ فرانسوی جدید Aime-moi demain از Dadju

متن و ترجمه آهنگ فرانسوی عاشقانه غمگین Aime-moi demain از Dadju

Je garde un œil sur toi

حواسم بهت هست

Et même si tu crois qu’c’est faux

حتی اگه فکر کنی که اینطور نیست

Je garde un œil sur toi

حواسم بهت هست

Tu es différente des autres

تو با بقیه فرق داری

Surtout, ne t’inquiète pas

واقعاً، نگران نشو

D’ici, je surveille ton dos

از همین جایی که هستم مواظب تو ام

دانلود آهنگ جدید فرانسوی Aime-moi demain از Dadju

Mais tout ça, je n’te le dis pas

ولی هرگز همه ی اینا رو به تو نمیگم

Je suis du genre à faire profil bas

من از اون آدمام که دوست ندارم زیاد تو دید باشم

Tu veux que je délaisse la musique et le ness-busi

تو می خوای که کار و موسیقی رو کنار بزارم

Canon sur la tempe, tu me braques pour un “baby”

اسلحه میزاری رو شقیقه ام و ازم می خوای که بچه دار شیم

Continuer tout seul ou ensemble, j’ai déjà choisi

تنها ادامه دادن یا با تو بودن ، من انتخابم رو کردم

Si t’es prête à prendre quelques risques, allons-y

اگر آماده ی که ریسک کنیم پس بزن بریم

جدید فرانسوی Aime-moi demain

Mais tu sais

ولی می دونی

J’te ralentis car j’ai peur d’échouer, c’est compliqué

پیچیده است، سعی میکنم آروم تر پیش بریم چون از شکست خوردن واهمه دارم

Je ne suis qu’un homme, difficile d’avouer que j’suis piqué

من یه مردم، سخته که اقرار کنم خسته شدم

Reste en retrait ; ne viens pas me demander de t’expliquer

ازم فاصله بگیر، ازم توضیح نخواه

Faut m’excuser, mais demain

ازم عذرخواهی کن، ولی فردا

Aime-moi demain, demain

فردا دوستم داشته باش

دانلود آهنگ معروف فرانسوی Aime-moi demain از Dadju

Aujourd’hui, c’est la merde dans ma life

امروز زندگیم خیلی بهم ریخته است

Donc aime-moi demain

پس فردا دوستم داشته باش

C’est compliqué dans ma vie ; laisse-moi faire les choses

اوضاع تو زندگیم بهم ریخته ، بزار اوضاع رو روبراه کنم

Nous deux, c’est fini ; laisse-moi faire une pause

من و تو ، دیگه تمومه . بزار فاصله بگیرم

C’qui nous sépare mon amour, c’est les billets mauves

عزیزم چیزی که ما رو از هم جدا کرد،پول بود

Ainsi va la vie ; ne crois pas qu’tout est rose

این قانون زندگیه ، تو باید بدونی که زندگی همیشه بر وفق مراد نیست

Et si tu veux partir, c’est maintenant

و اگه می خوای بری ، الان  وقتشه

دانلود آهنگ فرانسوی معروف Aime-moi demain

J’te remplacerai jamais par une autre

هیچوقت کس دیگه ای رو جایگزین تو نمی کنم

On s’aime, on s’fait la guerre, mais pourtant

ما عاشق هم ایم ، دعوا می کنیم ، ولی هنوز

On rejette souvent, oui, la faute sur l’autre

اغلب همدیگه رو سرزنش می کنیم و تقصیر رو گردن هم میندازیم

J’te ralentis car j’ai peur d’échouer, c’est compliqué

پیچیده است، سعی میکنم آروم تر پیش بریم چون از شکست خوردن واهمه دارم

Je ne suis qu’un homme, difficile d’avouer que j’suis piqué

من یه مردم، سخته که اقرار کنم خسته شدم

Reste en retrait ; ne viens pas me demander de t’expliquer

ازم فاصله بگیر، ازم توضیح نخواه

Faut m’excuser, mais demain

ازم عذرخواهی کن، ولی فردا

دانلود آهنگ فرانسوی عاشقانه جدید Aime-moi demain از Dadju

Aime-moi demain, demain

فردا دوستم داشته باش

Aujourd’hui, c’est la merde dans ma life

امروز زندگیم خیلی بهم ریخته است

Donc aime-moi demain

پس فردا دوستم داشته باش

Même si j’évite les coups du sort

هر چند من از اتفاقات غیرپیشبینی شده دوری می کنم

Aime-moi demain parce qu’aujourd’hui je n’trouve plus de fille bien

فردا دوستم داشته باش چرا که من امروز نمی تونم دختر خوبی پیدا کنم

Pardonne-moi si j’ai eu tort

منو ببخش اگه اشتباه می کردم

Tort de m’imposer, la sagesse d’oser, de paraître trop sûr de moi-même

اشتباه می کردم که خودم رو خیلی شجاع می دونستم و خیلی از خودم مطمئن بودم

Autant j’ai mes joies, autant j’ai mes peines au cœur ; en effet, j’connais mes faiblesses

همونقدر که خوشحالم همونقدر هم زخم خورده ام، در واقع همه ی نقاط ضعف ام رو می شناسم

Je ne suis pas si mauvais, mais ceux à qui j’ai donné me détestent

اونقدارم بد نیستم، ولی برای هرکس که ارزش قائل شدم ازم متنفر شد

Si je réussis, tu m’aimeras demain

اگه موفق بشم ، فردا دوستم خواهی داشت؟

دانلود آهنگ فرانسوی دوستم داشته باش

Mais m’aimais-tu hier

ولی دیروز دوستم داشتی

Quand j’te demande de me tendre la main

وقتی که ازت خواستم دستت رو به من بدی

Tu be-be-g-g-gue-bégayes

مِن و مِن کردی

J’te ralentis car j’ai peur d’échouer, c’est compliqué

پیچیده است، سعی میکنم آروم تر پیش بریم چون از شکست خوردن واهمه دارم

Je ne suis qu’un homme, difficile d’avouer que j’suis piqué

من یه مردم، سخته که اقرار کنم خسته شدم

Reste en retrait ; ne viens pas me demander de t’expliquer

ازم فاصله بگیر، ازم توضیح نخواه

Faut m’excuser, mais demain

ازم عذرخواهی کن، ولی فردا

Aime-moi demain, demain

فردا دوستم داشته باش

Aujourd’hui, c’est la merde dans ma life

امروز زندگیم خیلی بهم ریخته است

Donc aime-moi demain

پس فردا دوستم داشته باش

دانلود ویدیو |16 مگابایت

دانلودآهنگ فرانسوی Aime-moi demain

دانلود آهنگ کیفیت عالی |3 مگابایت


آهنگ فرانسوی عاشقانه Reviens mon amour از Marc lavoine آهنگ فرانسوی شنیدنی Destination ailleurs از Yannick noah آهنگ Mon amour از Richard Anthony با ترجمه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *