اهنگ mala mia از maluma

در این بخش قصد داریم که اهنگ mala mia از خواننده محبوب و معروف maluma را همراه با متن و ترجمه تقدیم حضور شما میکنیم.

 متن و ترجمه آهنگ mala mia

Maluma baby, yeah
مالوما عزیزم ، آره

Me besé a tu novia, mala mia

من دوستو بوسیدم ، اشتباه منه

Me pasé de tragos, mala mia

من دارم مینوشم ، اشتباه منه

Me cagué en el party, mala mia

من تو پارتی پیچ خوردم ، اشتباه منه

پیشنهاد ویژه:

Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían
من همیشه اینجوری بودم  و همه ی شما میدونید

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

ترجمه اهنگ mala mia

Tú no la vivas
تو زندگیش نمی کنی

Si te molesta, pues mala mia

بله این اذیتت می کنه چون من بدم

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

No importa lo que digas
برام مهم نیست چی میگی

En el fondo me quieren y por eso me imitan
اونا منو خیلی عمیق دوست دارن و به همین خاطر از من تقلید میکنن

(Esa vez en el party te encontré (au
اون زمان تو پارتی تو رو پیدا کردم

(No sabía que venías con él (au
من نمی دونستم که اون با اون میاد

Te me pusiste terca, me abriste la puerta
تو منو سمج بار آوردی ،تو درو رو من باز کردی

(Y tu novio se descuide y ahí entré (au
و دوست پسر تو غفلت کرد و من وارد شدم

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
من اینجام تا چیزی که می خوای رو بهت بدم عزیزم

Aquí estoy yo, yo, mala mia si te tumbé el plan con él
من اینجام ، من، اشتباه منه اگر برنامه رو با او گذاشتم

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
من اینجام تا چیزی که می خوای رو بهت بدم عزیزم

Aquí estoy yo, yo, dame tu número pa’ volverte a ver
من اینجام ، شمارتو بده تا دوباره همدیگه رو ببینم

Me besé a tu novia, mala mia

من دوستو بوسیدم ، اشتباه منه

Me pasé de tragos, mala mia

من دارم مینوشم ، اشتباه منه

Me cagué en el party, mala mia

من تو پارتی پیچ خوردم ، اشتباه منه

Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían
من همیشه اینجوری بودم  و همه ی شما میدونید

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

Tú no la vivas
تو زندگیش نمی کنی

Si te molesta, pues mala mia

بله این اذیتت می کنه چون من بدم

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

No importa lo que digas
برام مهم نیست چی میگی

En el fondo me quieren y por eso me imitan
اونا منو خیلی عمیق دوست دارن و به همین خاطر از من تقلید میکنن

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
من اینجام تا چیزی که می خوای رو بهت بدم عزیزم

Aquí estoy yo, yo, mala mia si te tumbé el plan con él

من اینجام ، من، اشتباه منه اگر برنامه رو با او گذاشتم

Aquí estoy yo, yo, para darte lo que tú quieras bebé
من اینجام تا چیزی که می خوای رو بهت بدم عزیزم

Aquí estoy yo, yo, dame tu número pa’ volverte a ver
من اینجام ، شمارتو بده تا دوباره همدیگه رو ببینم

mala mia

اشتباه منه

(mala mia (hehe

اشتباه منه

mala mia

اشتباه منه

ترجمه اهنگ mala mia

Siempre he sido así, todos ustedes lo sabían
من همیشه اینجوری بودم  و همه ی شما میدونید

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

Tú no la vivas
تو زندگیش نمی کنی

Si te molesta, pues mala mia

بله این اذیتت می کنه چون من بدم

Así es mi vida, es sólo mía
این زندگیه منه فقط مال من

No importa lo que digas
برام مهم نیست چی میگی

En el fondo me quieren y por eso me imitan
اونا منو خیلی عمیق دوست دارن و به همین خاطر از من تقلید میکنن

La gente sigue criticando
مردم به حرف هاشون(عیب جویی و انتقاد) ادامه میدن

Y criticando, pero creemos que todo eso es mentira
ادامه میدن ، اما ما باور داریم که همه اینا یه دروغه

(A eso le llaman pura envidia (uyy
این چیزی است که آنها حسادت خالص می نامند

En el fondo me quieren y por eso me imitan
اونا منو خیلی عمیق دوست دارن و به همین خاطر از من تقلید میکنن

Hahahaha
هااهااهاا

تنظیم و ترجمه : نویسندگان سایت باارزش

baarzesh.net

سایت باارزش

خرید از سایتهای خارجی ایران شیک

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.