آهنگ عاشقانه فرانسوی ils s’aiment از Daniel lavoie
دانیل لاوواDaniel Lavoieموسیقیدان و هنرپیشه کانادایی متولد سال 1949 میلادی می باشد.
او از سال ۱۹۷۰ میلادی تاکنون مشغول فعالیت بوده و برنده جوایز متعددی در زمینه موسیقی شده است.
از دلایل شهرت او می توان به ایفای نقش کلود فرولو در نمایش موزیکال گوژپشت نوتردام فرانسه و همچنین اجرای ترانه مشهور آنها یکدیگر را دوست دارند،اشاره کرد.
در این پست از سایت باارزش با دانلود و متن و ترجمه فارسی آهنگ عاشقانه فرانسوی معروف ils s’aiment (آنها یکدیگر را دوست دارند) همراه تان هستیم.
متن و ترجمه آهنگ عاشقانه فرانسوی ils s’aiment
Ils s’aiment comme avant
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند
Avant les menaces et les grands tourments
قبل از تهدیدها و نگرانی های بزرگ
Ils s’aiment tout hésitants
آنها با تردید یکدیگر را دوست داشتند
Découvrant l’amour et découvrant le temps
در حالی که عشق و زمان را درک می کردند
Y’a quelqu’un qui se moque
یک نفر دارد مسخره می کند
J’entend quelqu’un qui se moque
من صدای کسی که مسخره میکند را میشنوم
Se moque de moi se moque de qui
مرا مسخره می کند؟ چه کسی را مسخره می کند؟
متن آهنگ عاشقانه فرانسوی ils s’aiment از daniel lavoie
Ils s’aiment comme des enfants
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
Amour plein d’espoir impatient
عشقی نا شکیبا و سرشار از امید
Et malgré les regards
برخلاف نگاه هایی که
Remplis de désespoir
از ناامیدی لبریز شده بودند
Malgré les statistiques
به دور از حساب و کتاب ها
Ils s’aiment comme des enfants
آنها مانند بچه ها یکدیگر را دوست دارند
Enfants de la bombe
کودکان بمب،
Des catastrophes
مصیبت ها،
De la menace qui gronde
غرش تهدیدها
Enfants du cynisme
کودکان بدبینی
Armés jusqu’aux dents
سر تا پا مسلح
ترجمه فارسی آهنگ عاشقانه فرانسوی ils s’aiment از daniel lavoie
Ils s’aiment comme des enfants
آنها مانند بچه ها همدیگر را دوست دارند
Comme avant les menaces et les grands tourments
مانند قبل از تهدیدها و نگرانی های بزرگ
Et si tout doit sauter
و اگر همه چیز می بایست دگرگون شود
S’écrouler sous nos pieds
زیر پاهای ما سرنگون شود
Laissons-les laissons-les laissons-les
به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم
Laissons-les s’aimer
به آنها اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
Et si tout doit sauter
واگر همه چیز می بایست دگر گون شود
S’écrouler sous nos pieds
زیر پاهای ما سرنگون شود
Laissons-les laissons-les
به آنها اجازه بدهیم، به آنها اجازه بدهیم
Laissons-les s’aimer
به آنها اجازه بدهیم یکدیگر را دوست بدارند
دانلود ترانه عاشقانه فرانسوی از دانیل لاووا
Enfants de la bombe
کودکان بمب،
Des catastrophes
مصیبت ها،
De la menace qui gronde
غرش تهدیدها
Enfants du cynisme
کودکان بدبینی
Armés jusqu’aux dents
سر تا پا مسلح
Ils s’aiment comme avant
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند
Avant les menaces et les grands tourments
قبل از تهدیدها و نگرانی های بزرگ
Ils s’aiment comme avant
آنها مانند گذشته یکدیگر را دوست دارند
دانلود ویدیو |11 مگابایتدانلود آهنگ فرانسوی آنها یکدیگر را دوست دارند از daniel lavoie
دانلود آهنگ کیفیت خوب |4 مگابایت
آهنگ فرانسوی معروف Foule sentimentale از Alain souchonآهنگ فرانسوی mi amor از kendji giracآهنگ فرانسوی et si tu n’existais pas از Joe Dassin
آهنگ خاص و دوست داشتنیه به من آرامش میده ولی هر جا پلی میکنم میگن یه مود ترسناکی داره و نمیپسندن|:
چون در مورد جنگه و بچه هایی که با جنگ بزرگ میشن متاسفانه😥
یه اهنگ امریکایی گمونم لاست کریسمس جورج مایکل هست از روی این کاور کرده. بیت های پایینی این آهنگ رو قشنگ کپی کرده روی کار خودش.