Stromaeآهنگ خارجیآهنگ فرانسویموسیقی

آهنگ فرانسوی Alors on danse از Stromae

آهنگ Alors on danse از استرومای در سال 2010 شهرت جهانی یافت و همه جا آهنگ فرانسوی دانس ( ای لاو دنس ) در حال پخش بود.
در این پست از سایت باارزش با دانلود اهنگ I love dance به همراه معنی و ترجمه آهنگ Alors on danse از Stromae همراهتان هستیم.
در ادامه توصیه می کنیم دانلود ریمیکس خارجی Alors on danse با فرمت mp3 و کیفیت بالا را از دست ندهید.
امیدواریم از مشاهده ی ترجمه و دانلود آهنگ فرانسوی دانس دانس لذت ببرید.

آهنگ فرانسوی Alors on danse از Stromae

متن و ترجمه آهنگ Alors on danse از استرومای

Alors on danse, Alors on danse
پس ما می رقصیم ، پس ما می رقصیم

Qui dit études dit travail
وقتی میگن تحصیلات ، منظور کار پیدا کردنه

Qui dit taf te dit des thunes
وقتی میگن کار ، منظور پول در آوردنه

Qui dit argent dit dépenses
وقتی میگن پول ، منظور خرج کردنه

Qui dit crédit dit créance
وقتی میگن وام ، منظور قرض و بدهیه

Qui dit dette te dit huissier
وقتی میگن قرض و بدهی ، منظور مصادره امواله

Lui dit assis dans la merde
اینا یعنی این که تو بد مخمصه ای گیر افتادی

Qui dit amour dit les gosses
وقتی میگن عشق ، منظور بچه دار شدنه

آهنگ دانس دانس فرانسوی

Dit toujours et dit divorce
منظور تا آخرش به پای هم موندنه ، منظور طلاق گرفتنه

Qui dit proches te dit deuils
وقتی میگن عزیزان و رفقا ، منظور غم و اندوهه

Car les problèmes ne viennent pas seul
چون مشکلات همیشه دسته دسته میان سراغت

Qui dit crise te dit monde
وقتی میگن بحران ، منظور دنیاست

Dit famine et dit tiers monde
منظور جهان سوم و قحطی و گرسنگی هست

آهنگ فرانسوی شاد از Stromae

Qui dit fatigue dit réveil
وقتی میگن خستگی ، منظور صبح زود بیدار شدنه

Encore sourd de la veille
اونم وقتی که هنوز از خستگی روز قبلش گیج و منگن

Alors on sort pour oublier tous les problèmes
پس ما برای فراموش کردن همه ی مشکلات از خونه می زنیم بیرون

 … Alors on danse
پس ما فقط می رقصیم ….

آهنگ Alors on danse

Et la tu t’dis que c’est fini
تو میگی کار از کار گذشته و آخر خطه

Car pire que ça ce serait la mort
چون فقط مرگه که می تونه از این وضعیت بدتر باشه

Quand tu crois enfin
اون موقعی که فکر می کنی بالاخره

Que tu t’en sors
از این مخمصه بیرون اومدی

Quand y en a plus
می بینی مشکلات باز هم ادامه داره

Et ben y en a encore
و بیشتر و بیشتر میشه

آهنگ دانس دانس

? Est-ce la zik ou les problèmes, Les problèmes ou bien la musique 
با خودت میگی دلیلش مشکلاته یا موسیقی که

Ça t’prend les tripes
دل پیچه می گیری و

Ça te prend la tête
سرت گیج میره

Et puis tu pries pour que ça s’arrête
و آخر سر دعا دعا می کنی که تموم شه

Mais c’est ton corps
اما مشکل از بدن توئه

C’est pas le ciel
آسمونا و کائنات تقصیری ندارن

Alors tu t’bouches plus les oreilles
بنابراین دستات رو بیشتر رو گوشات فشار میدی

آهنگ alors on danse

Et là tu cries encore plus fort
و بلند تر از قبل داد می زنی

Et ça persiste
ولی داستان همچنان ادامه داره

  … Alors on chante, Lalalalalala
بنابراین ما میخونیم ، لالالالالالا

Alors on chante
پس ما باهم می خونیم

Et puis seulement quand c’est fini
تا وقتی که مشکلات تموم نشن از این کار دست نمی کشیم

 … Alors on danse
پس ما فقط می رقصیم ….

دانلود آهنگ Alors on danse

دانلود ویدیو | 10 مگابایت

پخش آنلاین نسخه اصلی

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 8 مگابایت دانلود آهنگ کیفیت خوب | 3 مگابایت

پخش آنلاین ریمیکس

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 11 مگابایت دانلود آهنگ کیفیت خوب | 4 مگابایت

آهنگ خارجی الو الو الو میلیون دلار اهنگ Je veux از Zaz با ترجمه آهنگ Les yeux de la mama از Kendji Girac

‫41 دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *