اهنگ روسی زهر از لوندموئن
آهنگ яд از эрика лундмоен به قدری زیبا و متفاوت هست که شما رو مجبور میکنه تا بارها و بارها پخشش کنید.اهنگ روسی زهر از لوندموئن
همچنین بهتر است بدانید که ترجمه яд سم یا زهر بوده و تلفظ نام و خواننده این اهنگ در انگلیسی Erika Lundmoen – Yad میباشد.
معرفی اهنگ روسی ید از اریکا لوندموئن
آهنگ «ید» (Yad) اثر اریکا لوندموئن
اریکا لوندموئن (Erika Lundmoen)، خواننده و ترانه سرای نروژی، با سبک منحصربه فردی که تلفیقی از پاپ، الکترونیک و عناصر تجربی است، شناخته میشود. آهنگ «ید» (به روسی: Яд، به معنای «زهر») یکی از قطعات برجسته اوست که با ترکیب ملودیهای گیرا و اشعار عمیق، مخاطبان را به دنیای احساسات پیچیده میکشاند. این اثر در فضایی تاریک و مرموز ساخته شده و از نظر موسیقایی با لایه های صوتی غنی، بیسهای سنگین و آوازهای اتمسفریک اریکا همراه است که حس تنهایی و التهاب درونی را بهخوبی منتقل میکند.
اشعار «ید» به موضوعاتی مانند عشق شکست خورده، خیانت و زهرخیزی روابط انسانی میپردازد. اریکا با استفاده از استعارههای قوی، احساسات تلخ و سردرگمی عاطفی را به تصویر میکشد. تکرار کلمه «ید» (زهر) در متن آهنگ، به عنوان نمادی از تأثیر مخرب رابطه های سمی، به شنونده القا میشود که گاهی عشق میتواند همچون سم مهلک عمل کند.
این آهنگ در موزیک ویدئویی همراه با تصاویر سورئال و نمادین ارائه شده که مفاهیم تاریک ترانه را تقویت میکند. استفاده از نورپردازی کم و رنگهای سرد، فضایی غمانگیز و پرتنش خلق کرده است. «ید» نه تنها در اسکاندیناوی، بلکه در سطح بین المللی مورد تحسین منتقدان قرار گرفت و به عنوان نمونه ای از هنر چندبعدی اریکا لوندموئن شناخته شد. او با این اثر ثابت کرد که توانایی تبدیل احساسات شخصی به هنری جهانشمول را دارد.
«ید» برای علاقهمندان به موسیقی آلترناتیو و اشعار پراحساس پیشنهاد میشود؛ اثری که در عین سادگی، عمق تفکر و خلاقیت هنری را به نمایش میگذارد.
متن آهنگ яд از эрика лундмоен
[ яд by эрика лундмоен ]
Чтобы идти дальше, выверни душу
Город разрушен, город бездушен
Я молюсь Богу, чтобы стать лучше
Город разрушен, город не нужен
На, на, на, мне всё равно
Да, да, да, вы мне никто
Но, языки – это яд
Я вижу их взгляд
[ Erika Lundmoen – Yad ]
All that stupid b*tches on my mind
Got got that stupid, b*tches on my mind
Baby I’m top are you ready or not?
Baby I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
[ яд by эрика лундмоен ]
Все жмут на зелёный, а я жму на красный
Город подвластный, город несчастный
Все ваши беды, не в нашей власти
Вы не согласны, вы непричастны
На, на, на, мне всё равно
Да, да, да, да, вы мне никто
Но, языки – это яд
Я вижу их взгляд
Ай, ай, ай, я не ношу Gucci
Ой, ой, ой, ой, посмотрим, кто круче
[ Erika Lundmoen – Yad ]
All that stupid b*tches on my mind
Got got that stupid, b*tches on my mind
Baby I’m top are you ready or not?
Baby I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
متن انگلیسی آهنگ яд از эрика лундмоен
To go further, turn out the soul
The city is destroyed, the city is soulless
I pray to God to be better
The city is destroyed, the city is useless
Na, na, na, I do not care
Yes yes yes you are nobody to me
But tongues are poison
I see their eyes
All that stupid bitches on my mind
Got, got that stupid, bitches on my mind
Baby, I’m top are you ready or not?
Baby, I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
Everyone push on green and I push on red
The city is subservient, the city is unhappy
All your troubles are not in our power.
You do not agree, you are not involved
Na, na, na, I do not care
Yes yes yes you are nobody to me
But tongues are poison
I see their eyes
Ai, ai, ai, I do not wear Gucci
Oi, oi, oi, oi, let’s see who is cooler
All that stupid bitches on my mind
Got, got that stupid, bitches on my mind
Baby, I’m top are you ready or not?
Baby, I’m top, top
Are you ready?
Are you ready?
آهنگ яд از эрика лундмоен
ی تیکه از اهنگ که ترند بود چرا حذف شده؟ کامل نیس
عالی بود ممنون از سایت خوبتون.
میشه لطفاً همین اهنگو با صدای بچه و تند بزارید؟؟