آهنگ ترکینگار محرم

دانلود آهنگ Gidene Sor نگار محرم همراه با متن آهنگ و ترجمه

دانلود آهنگ Gidene Sor نگار محرم همراه با متن آهنگ و ترجمه ، در ادامه مطلب آهنگ جدید نگار محرم به نام از اونی که رفته بپرس ، را همراه با ترجمه آهنگ دنبال کنید.

آهنگ Gidene Sor نگار محرم

متن آهنگ Gidene Sor  نگار محرم

Mutluluk iki dudak arasında
خوشحالی ما بین دو لبه
Hayatı satır satır yazasım var
حس نوشتن سطر به سطر زندگی رو دارم
Bu şehrin karanlık yakasında
در گوشه این شهر تاریک
Umudu görmeden sarasım var
میخام که خیلی امیدوار باشم
Gidene sor seviyor mu?
از اونی که رفته بپرست دوست داره؟
Sonu yok biliyorum bu yolun
میدونم که این راه به جایی نمیرسه
Boş geliyordu
اشتباه به نظر میومد
Ben olmayan acılara dertlere gülüyorum
به تمام ناراحتی ها و دردها لبخند میزنم
Söz gidiyorum
قول میدم دارم میرم
Bu kadar seviyorken seni hala
زمانی که اینقدر دوستت دارم
Gel demiyorsun
نمیگی بهم بیا
Gülüşün bana cennet cennet oysa
لبخندت برای من بهشت باشه
Mutluluk iki dudak arasında
خوشحالی میان دوتا لبه
Bana seçip seçip soruyordun arasından benim
انتخاب میکردی و از من میپرسیدی
Sızlayan kalbimi arasınlar
از میانه قلب بپر از ناله من، بیان بگردن
Ama görünmez gönlümün ayazından
اما دیده نمیشه به خاطر سوزی که دلم داره
Hayatı satır satır yazasım var
حس نوشتن سطر به سطر زندگی رو دارم

ترجمه آهنگ Gidene Sor نگار محرم

Bu şehrin karanlık yakasında
در گوشه این شهر تاریک
Umudu görmeden sarasım var
میخام که خیلی امیدوار باشم

Gidenin bitmeyen acısıyla

با ناراحتی ناتمام کسی که رفته
Benden daha delisi var mı?
از من دیوونه ترم هست؟
Acısı bitse de ismi kaldı
دردش هم تموم بشه اسمش موند
Güneş bana da doğar mı?
خورشید برای من هم طلوع خواهد کرد؟
Sana aydınlık yollar, bana karanlık
مسیرهای روشن برای تو ، و تاریکی برای من
Benden daha delisi var mı?
از من دیوونه ترم هست؟
Acısı bitse de ismi kaldı
دردش هم تموم بشه اسمش موند
Güneş bana da doğar mı?
خورشید برای من هم طلوع خواهد کرد؟
Sana aydınlık yollar, bana karanlık
مسیرهای روشن برای تو ، و تاریکی برای من
Mutluluk iki dudak arasında
خوشحالی میان دوتا لبه
Bana seçip seçip soruyordun arasından benim
انتخاب میکردی و از من میپرسیدی
Sızlayan kalbimi arasınlar
از میانه قلب بپر از ناله من، بیان بگردن
Ama görünmez gönlümün ayazından
اما دیده نمیشه به خاطر سوزی که دلم داره
Hayatı satır satır yazasım var
حس نوشتن سطر به سطر زندگی رو دارم
Bu şehrin karanlık yakasında
در گوشه این شهر تاریک
Umudu görmeden sarasım var
میخام که خیلی امیدوار باشم
Gidenin bitmeyen acısıyla

با ناراحتی ناتمام کسی که رفته

Mutluluk iki dudak arasında
خوشحالی میان دوتا لبه
Bana seçip seçip soruyordun arasından benim
انتخاب میکردی و از من میپرسیدی
Sızlayan kalbimi arasınlar
از میانه قلب بپر از ناله من، بیان بگردن
Ama görünmez gönlümün ayazından
اما دیده نمیشه به خاطر سوزی که دلم داره
Hayatı satır satır yazasım var
حس نوشتن سطر به سطر زندگی رو دارم
Bu şehrin karanlık yakasında
در گوشه این شهر تاریک
Umudu görmeden sarasım var
میخام که خیلی امیدوار باشم
Gidenin bitmeyen acısıyla
با ناراحتی ناتمام کسی که رفته

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *