آهنگ خارجی

دانلود آهنگ undecided از Chris Brown همراه ترجمه و متن آهنگ

این آهنگ داغ و شنیدنی Chris Brown به نام undecided را همراه با متن و ترجمه و همچنین لیریکس ویدیو تقدیم حضورتان میکنیم ، امیداواریم لذت ببرید و احساس خود از این آهنگ را در بخش نظرات با دیگر دوستان خود به اشتراک بگذارید.

 دانلود آهنگ undecided از Chris Brown همراه ترجمه و متن آهنگ

 متن و ترجمه آهنگ undecided

No, I don’t say it often
نه،من معمولا این چیزا رو نمیگم

And I probably should’ve told you I hurt this bad, I know
و احتمالا باید بهت میگفتم که این اینقدر بد صدمه دیدم ،میدونم

And I probably shouldn’t want this so bad
و احتمالا نباید اینقدر خیلی بد بخوام

It’s weighing, weighing on me
یه وزنی داره،یه وزنی روی من

‘Don’t wanna wake up in the mornin
نمیخوام صبح بیدار بشم

Cannot undo what we did in this bed
نمیتونم کاری که روی این تخت کردیم رو نادیده بگیرم

 

And I can’t get you out, so I gotta go
و نمیتونم تو رو بیرون کنم،پس باید خودم برم

No, I’m not ready for, you want me all alone
نه،من براش اماده نیستم،تو تمام منو به تنهایی میخوای

But I’m undecided, excited, ignited

اما من دو دلم , هیجان زده ام , داغم

And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
و نمیخوام این حسی که دارم رو داشته باشم،اما ازش خوشم میاد

Look at all these sparks flying
به تمام این جرقه هایی که در هوا هستند نگاه کن(منظورش رابطه هاشونه)

But I’m still indecisive
اما من هنوزم تصمیمی نگرفتم

And she want me to wife it
اون ازم میخواد که همسرش باشم

But I’m undecided

اما من تصمیمی نگرفتم

(2)I know I shouldn’t be doing this, but here we go again
من میدونم که نباید این کارو بکنم, اما ما اینجا دوباره اونو تکرار میکنیم

(Girl, you know that p*** is my weakness (weakness, weakness, weakness
دختر, میدونی که تو نقطه ضعف منی

(2)Girl, you got me addicted when you switching positions
دختر ، تو با رفتارات منو معتاد خودت کردی

(2)”You tell me, “Shut up
تو به من میگی خفه شو

(2)And you know I listen, I hate it
و تو میدونی که من گوش میدم , از این متنفرم

(2)Wish I never did it
کاش من این کارو نمیکرم

(2)(I can’t keep sinning and pretending (ooh, oh-oh-oh
من نمیتونم گناه کنم و وانمود کنم

(2)I’m taking off your clothes
—-

(2)We getting s***l
—-

(2)Hit it so good, think I’ll propose
خیلی خوب بود , فکر میکنم پیشنهاد خواهم داد(منظورش دوباره تکرار کردن این قضیه است)

(2)I don’t know but
من نمیدونم اما

(2)(I’m undecided, excited (oh yeah, yeah, yeah, yeah), ignited (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, huh

من دو دلم , هیجان زده ام , داغم

And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
و نمیخوام این حسی که دارم رو داشته باشم،اما ازش خوشم میاد

(2)(Look at all these sparks flying (all these, all these
به تمام این جرقه هایی که در هوا هستند نگاه کن(منظورش رابطه هاشونه)

(2)(But I’m still indecisive (’cause you want me
اما من هنوزم تصمیم نگرفتم(چون تو منو میخوای)

And she want me to wife it
اون میخواد که همسرم باشه

But I’m undecided
اما من تصمیمی نگرفتم

Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو

 

(2)Oh, no, I’m undecided

نه من تصمیمی نگرفتم

Do-do-do-do-do-do-do, yeah
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو،اییی

(2)Do-do-do-do-do-do-do, I said I just don’t know
من فقط گفتم که نمیدونم

Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو

Ayy, ’cause I’m undecided
ایی چون من تصمیمی نگرفتم

No, no, baby
نه،نه،عزیزم

I’m afraid of your love
من از عشقت میترسم

Oh, ooh, you got me baby
او،ااوه،تو منو گیر انداختی عزیزم

‘Cause I can’t get enough, oh-woah
‘چون نمیتونم ازت سیر بشم،اوه-ووه

(2)(But I’m undecided, excited (oh, yeah, yeah, yeah, yeah), ignited (oh, yeah, yeah, yeah, yeah, huh

من دو دلم , هیجان زده ام , داغم

And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
و نمیخوام این حسی که دارم رو داشته باشم،اما ازش خوشم میاد

Look at all these sparks flying
به تمام این جرقه‌هایی که در هواست نگاه کن(منظورش رابطه هاشونه)

But I’m still indecisive
اما من هنوزم تصمیمی نگرفتم

And she want me to wife it
اون میخواد که همسرش باشم

But I’m undecided

اما من تصمیمی نگرفتم

Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو

(No, no, oh, no, and I want it (I’m undecided
نه،نه،اوه،نه،و من میخوامش(تصمیمی ندارم)

Do-do-do-do-do-do-do, ayy
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو،اییی

Ooh, but I’m undecided

اووه،اما من تصمیمی ندارم

 

دانلود ویدیو | 4  مگابایت

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 7  مگابایت


آهنگ Taki Taki سلنا گومز

‫4 دیدگاه ها

    1. با سلام
      ما نهایت سعی خودمان را میکنیم تا ترجمه درستی را به شما دوستان ارائه دهیم ولی بعضی قوانیین وجود دارند که ما به ناچار باید از آنها پیروی کنیم.
      و بابت این موضوع از شما عذر خواهی میکنیم.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *