billie eilishآهنگ خارجی

آهنگ The end of the world از بیلی آیلیش

با دانلود آهنگ The end of the world از Billie Eilish بصورت فایل صوتی با کیفیت بالا همراه شما عزیزان هستیم.
متن و ترجمه اهنگ The end of the world از بیلی آیلیش نیز در ادامه بصورت زیرنویس فارسی قابل مشاهده است.
این آهنگ خارجی متعلق به Rob Dickinson می باشد که بیلی آن را بازخوانی کرده است.
Downlaod Billie Eilish music The end of the world with text and farsi translation

آهنگ The end of the world از بیلی آیلیش

ترجمه و متن آهنگ The end of the world

Breathe the air again, it’s a beautiful day
از نو نفس بکش ، روز قشنگیه

I wish this moment would stay with the Earth
کاشکی این لحظه همیشگی باشه و دنیا رو ترک نکنه

Some primal paradise
شبیه یه جور بهشته

There you go again, saying everything ends
تو باز شروع می کنی و میگی همه چه قراره به آخر برسه

Saying you can’t depend on anything, or anyone
میگی نمیتونی به هیشکی و هیچی اعتماد کنی

If the end of the world was near
اگه آخر دنیا نزدیک بود

? Where would you choose to be
دوست داشتی کجا باشی ؟

If there was five more minutes of air
اگه فقط برای 5 دقیقه اکسیژن باقی مونده بود

Would you panic and hide
دست و پات رو گم می کردی و می رفتی قایم میشدی

Or run for your life
یا برای نجات جونت همه ی تلاشت رو می کردی

Or stand here and spend them with me
یا اینجا کنار من می موندی و آخرین دقایقت رو با من می گذروندی

آهنگ The end of the world با معنی

If we had five more minutes
اگه ما فقط 5 دقیقه وقت داشتیم

? Would I, could I, make you happy
دوست داشتم یا از پسش بر می اومدم که خوشحالت کنم ؟

دانلود آهنگ بیلی آیلیش

And we would live again
و اونموقع می تونستیم از نو زندگی کنیم

In the simplest of ways
به ساده ترین شکل ممکن

Living day after day
روز ها رو یکی پس از دیگری می گذروندیم

Like some primal animals
مثل حیوانات اولیه

We would love again
می تونستیم از نو عاشق بشیم

Under glorious suns
زیر نور باشکوه خورشید

With the freedom that comes with the truth
با احساس آزادی که از حقیقت نشأت می گیره

دانلود آهنگ The end of the world

If the end of the world was near
اگه آخر دنیا نزدیک بود

? Where would you choose to be
دوست داشتی کجا باشی ؟

If there was five more minutes of air
اگه فقط برای 5 دقیقه اکسیژن باقی مونده بود

Would you panic and hide
دست و پات رو گم می کردی و می رفتی قایم میشدی

Or run for your life
یا برای نجات جونت همه ی تلاشت رو می کردی

Or stand here and spend them with me
یا اینجا کنار من می موندی و آخرین دقایقت رو با من می گذروندی

If we had five more minutes
اگه ما فقط 5 دقیقه وقت داشتیم

? Would I, could I, make you happy
دوست داشتم یا از پسش بر می اومدم که خوشحالت کنم ؟

بیلی آیلیش آهنگ The end of the world

So it finally came to pass
و بالاخره اتفاق افتاد

I saw the end of the world
من آخر دنیا رو دیدم

I saw the madness unfold like some primal barrier
دیدم که پرده و پوشش از جنون برداشته شد

And I looked back upon
و به سرگذشتم فکر کردم

Armageddon
روز آخرین مبارزه بین خیر و شر

And the moment of truth
و لحظه ی تحقق حقیقت

Between you and me
بین من و تو

ترجمه آهنگ The end of the world بیلی

If we had five more minutes of air to breathe
اگه فقط به اندازه ی 5 دقیقه اکسیژن برای نفس کشیدن داشتیم

And we cried all through it
و کل اون زمان رو با گریه سپری می کردیم

But you spent them with me
ولی عوضش تو لحظات آخرت رو باهام بودی

On our last few drags of air we agree
تو آخرین دم و بازدم هایی که با هم تو یه جبهه بودیم

I was and you were happy
اونموقع حال هر جفت مون خوب می شد

ترجمه آهنگ The end of the world

دانلود ویدیو | 7 مگابایت پخش آنلاین

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 9 مگابایت دانلود آهنگ کیفیت خوب | 4 مگابایت

دانلود همه آهنگ های بیلی آیلیش با ترجمه

برای با خبر شدن از جدیدترین آهنگهای خارجی صفحه اینستاگرام باارزش را دنبال کنید.

‫57 دیدگاه ها

  1. کسی می دونه بیلی چرا آهنگ BURY A FRIEND=یک دوست را دفن کن رو خونده؟ خیلی خیلی خیلی آهنک عجیبیه مخصوصا که اسم آلبومی که توش این آهنگو خونده رو توش به کار برده=When We All Fall Asleep, Where Do We Go

    1. چون بیلی در اون زمان عاشق فیلم بابادوک بوده و دوست داشته یه اهنگ متفاوت بسازه. ب نظرم حتما باید مستند جهان کمی تار است که درمورد بیلیه حتما ببینی:)

    2. چون دوست داشته
      خب خواننده خفن و پر ایده ایه
      دوست داشته ی کار متفاوت و جالب بسازه
      وایییی
      حتما مستند the world is little blurry رو ببین تا بفهمی دقیق

      1. اگه کسی که دوستش داشتم کنارم بود بغلش میکردم و زار میزدم و بعد برای آخرین بار میخندیدم

    1. به آدمایی که دوستشون دارم میگفتم که دوسشون دارم و چقدر دلم براشون تنگ میشه چقدر بهشون فک کردم چقدر براشون گریه کردم ?

      1. منم به ارزو هایی که داشتم فکر میکردمو استرس اینو داشتم که میرم بهشت یا نه اگرم میرفتم بازم استرس اینو داشتم که ارزو هام یادم میمونه که یه بار برای همیشه براوردشون کنم. یا نه

    2. با شادی با بهترین عشقم گریه میکردم و برای زندگی ای جدید خودمو آماده میکردم
      بدون هیچ چیزی.فقط عشقم

    3. با تمام سرعتم میدوییدم تا حس ازادی داشته باشم و اخرین دقیقه میرفتم روی بالاترین جایه ممکن و نگاه میکردم که چطور دنیا تموم میشه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *