BTSآهنگ خارجیآهنگ کره ای

دانلود آهنگ Yet To Come بی تی اس همراه با ترجمه و متن آهنگ

دانلود آهنگ Yet To Come بی تی اس همراه با ترجمه و متن آهنگ ، در ادامه مطلب متن و دانلود آهنگ

Yet To Come بی تی اس به معنای هنوز نیومده رو از آلبوم Proof دنبال کنید.

دانلود آهنگ Yet To Come بی تی اس همراه با ترجمه و متن آهنگ

متن آهنگ Yet To Come بی تی اس

Was it honestly the best?
واقعا اون بهترین بود؟ ( منظور بهترین لحظات هست)

Cause I just wanna see the next
چون من میخام بعدی رو ببینم

부지런히 지나온
با پشتکار میگذرم از

어제들 속에
تمام گذشته ها

참 아름답게
به زیبایی

 

Yeah the past was honestly the best
بله گذشته واقعا زیبا بود

But my best is what comes next
اما بهترین لحظات من بعد این میاد

I’m not playin’, nah for sure
شوخی نمیکنم، واقعا اینجوریه

그날을 향해
به طرف اون روز میرم

숨이 벅차게
تا وقتی که نفسم بند بیاد

You and I, best moment is yet to come
تو و من، بهترین لحظاتمون نرسیده هنوز

Moment is yet to come, yeah
اون لحظه هنوز نرسیده اره

معنی آهنگ Yet To Come بی تی اس

다들 언제부턴가
مطمین نیستم از کی

말하네 우릴 최고라고
اما میگن ما بهترینیم

온통 알 수 없는 names
پر از اسم هایی که آشنایی ندارم

이젠 무겁기만 해
اما الان همشون سنگینی میکنن

노래가 좋았다고
ما فقط عاشق موسیقی شدیم

그저 달릴 뿐이라고
فقط جلو رفتیم

Promise that we’ll keep on coming back for more
برای بیشتر از این دوباره بر خواهیم گشت

 

너의 마음속 깊은 어딘가
یه جایی در اعماق قلبت

여전한 소년이 있어
هنوزم یه پسر جوان زندگی میکنه

My moment is yet to come
لحظات خوب من هنوز نیومده

Yet to come
هنوز نیومده

(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
آرزویی داری؟ آخر این راه به کجا میرسه؟

Moment is yet to come, yeah
اون لحظه هنوز نرسیده ، آره

(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
در سکوت شب هم ، ما متوقف نمیشیم

Yet to come
هنوز نیومده

(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
ما آسمون رو لمس خواهیم کرد(به اوج خواهیم رسید) ، قبل از اینکه زمان مرگمون برسه

Moment is yet to come, yeah
اون لحظه هنوز نیومده ،بله

(자 이제 시작이야, the best yet to come)
این تازه شروع کاره ، بهترینش هنوز نیومده

 

ترجمه آهنگ Yet To Come بی تی اس

언젠가부터 붙은 불편한 수식어
این لقب ناراحت کننده یه روز به ما نسبت داده شد

최고란 말은 아직까지 낯간지러워
هنوز هم از اینکه بهترین نامیده میشیم خجالت میکشیم

난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸
میدونی من فقط به موسیقی علاقه مند شدم

여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸
از اون زمان تا حالا چیز زیادی تغییر نکرده

آلبوم Proof بی تی اس

아마 다른 게 별로 없다면
اگر چیزی عوض نشده بود

You’ll say it’s all a lie, yeah
میگفتی همش دروغه، بله

난 변화는 많았지만
چیزهای زیادی تغییر کردم

변함은 없었다 해
اما من هنوزم همونم

A new chapter
یه مرحله جدید

매 순간이 새로운 최선
هر لحظه بهترین لحظه جدیدمه

지금 난 마치 열세 살
انگار که دوباره 13 سالمه

그때의 나처럼 뱉어
رپ فری استایل انجام میدم

 

Huh

아직도 배울게 많고
چیزهای زیادی هست که باید یاد بگیرم

나의 인생 채울게 많아
چیز های زیادی هست که باید در زندگی بهشون برسک

그 이유를 물어본다면
اگر علتشو میپرسی

내 심장이 말하잖아
قلبم دارم بهت میگه

We ain’t about it 이 세상의 기대
ما انتظارات دنیا برامون اهمیتی نداره

We ain’t about it 최고란 기준의 step
ما ارتباطی با قدم های بهترین بودن نداریم

 

(We ain’t about it)
برامون مهم نیست

왕관과 꽃, 수많은 트로피
تاج ها و گل ها ،جایزه های بی شمار

(We ain’t about it)
برامون مهم نیست

Dream & hope & goin’ forward
آرزو و امید و پیشرفت

(We so about it)
برامون اهمیت داره

긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리
بعد از یک مسیر طولانی به سر خط بر میگردیم

Back to one
به سر خط بر میگردیم

 

너의 마음속 깊은 어딘가
یه جایی در اعماق قلبت

여전한 소년이 있어
هنوزم یه پسر جوان زندگی میکنه

My moment is yet to come
لحظات خوب من هنوز نیومده

Yet to come
هنوز نیومده

(당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까)
آرزویی داری؟ آخر این راه به کجا میرسه؟

Moment is yet to come, yeah
اون لحظه هنوز نرسیده ، آره

(모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아)
در سکوت شب هم ، ما متوقف نمیشیم

Yet to come
هنوز نیومده

(We gonna touch the sky, ‘fore the day we die)
ما آسمون رو لمس خواهیم کرد(به اوج خواهیم رسید) ، قبل از اینکه زمان مرگمون برسه

Moment is yet to come, yeah
اون لحظه هنوز نیومده ،بله

(자 이제 시작이야, the best yet to come)
این تازه شروع کاره ، بهترینش هنوز نیومده

 

So was it honestly the best?
واقعا بهترین لحظاتمون بود؟

Cause I just wanna see the next
چون من میخام بعدی هارو ببینم

눈부시게 지나온
با درخشندگی تمام رد میشم

기억들 속에
لحظه هارو

참 아름답게
به زیبایی

 

Yeah the past was honestly the best
بله گذشته واقعا زیبا بود

But my best is what comes next
اما بهترین لحظات برای من بعد این رقم میخوره

We’ll be singin’ till the morn
تا خود صبح موسیقی اجرا خواهیم کرد

그날을 향해
به سمت اون روز حرکت میکنیم

더 우리답게
با خود واقعی مون

You and I, best moment is yet to come
تو و من ، بهترین لحظاتمون هنوز نرسیده

 

آهنگ Yet To Come بی تی اس

دانلود آهنگ کیفیت خوب | 5 مگابایت


دانلود آلبوم Proof بی تی اس تمام آهنگ های بی تی اس

‫21 دیدگاه ها

  1. هیترا فقط بلدن حرف مفت بزنن
    وگرنه بی تی اس خیلی فوق العاده هستن و من آرمی هم پشتشون هستم و بقیه آرمی ها

  2. نمیخوام هیت بدم یا توهین کنم ایراد بگیرم یا…
    فقط میخوام نظرمو بدم…
    و خب این بخش نظرات برای همین ساخته شده دیگه…
    من 99% آهنگ این بی تی اسو گوش کردم و از کلی سایت و ترجمه گر و…برای ترجمه بخش های کره ایش کمک گرفتم تا کوچیک ترین اشتباهی نباشه تو معنیش وقتی گوش میکنم و واقعا ب نظرم تک تک آهنگای بی تی اس مشکلاتی داشتن یعنی هر تیکه از آهنگ(کورس_وزن_قافیه_معنی_خود موزیک_لیریک و…) بالاخره ی تیکش اشتباه داشت یا نامناسب بود تا ی آهنگ خیلی خوب بسازه ن که بد باشن مهر با بی ایراد نیستن…بایذ بیشتر رو آهنگاشون کار کنن…من متخصص یا… موسیقی نیستم ولی کاملا بعضی چیزا مشخصن…

    1. حرف شما درست ولی نسل جدید به وزن و قافیه اهمیت نمیده ولی دوست داره به آهنگی گوش کنه که بهش حس خوب میده وگرنه بی تی اس خیلی آهنگاش ایراد داره

    2. جان اونوقت تو کی هستی که از بزرگترین بوی بند جهان عیب میگیری
      متخصصی ؟شاید خواننده ؟

    3. عشقم عزیزم اونا کره اینا نه ایرانیا اونا رو لحجه و رسومه خودشون دارن حرف می زنن نه ایرانیا حواست باشه من به شخصه رو قافیه و اینا جدا از همه چیزاش اهمیت می دم و اونا که ننی تونن هم به قلفیه ی ایرانیش هم کره ایش دقت کننا

    4. اونا کره ای هستن قطعا با زبون خودشون کلماتشون هم قافیه هست و قطعا تو ترجمه کردن اهنگ به زبان ایرانی هم قافیه نمیشن کلمات چون اونا تو زبانی که میخونن سعی میکنن قافیه دارش کنن

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *