اهنگ вечера از Rauf Faik
در این پست از سایت باارزش قصد داریم تا اهنگ روسی вечера از Rauf Faik را همراه با متن و ترجمه انگلیسی تقدیم حضور شما عزیزان کنیم .
آهنگ روسی همانند دیگر نقاط دنیا ، در کشور ما هم طرفدارن زیادی دارد و گروه رئوف فایک از معروفترین استعداد های جوان موسیقی روسیه هستند.
ترجمه آهنگ вечера به انگلیسی
Я помню те вечера
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем,
We lived in the Khrushchev together
Тебе надоели мои слова,
You are tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем.
My life now I care nothing.
Электричество все отключили,
Electricity all turned off,
Про меня и тебя все забыли,
About me and you all forgot
Я зажег все последние свечи…
I lit all the last candles…
Так угасла вся наша любовь.
So all our love has faded away.
В хрущевке мы вдвоем
In Khrushchev we are together
И тесно, кофе выпито,
And closely, coffee is drunk,
И все, что вижу,
вечера Rauf Faik
And all I see
Мотылек и дым от сигарет,
Moth and cigarette smoke,
Потускневшие цветы,
Tarnished flowers,
В которых запах твой,
In which smell is yours,
Ты оставила мне их,
You left them to me,
Ты оставила мне их.
You left them to me.
В хрущевке мы вдвоем
In Khrushchev we are together
И тесно, кофе выпито,
And closely, coffee is drunk,
И все что вижу,
And all I see
Мотылек и дым от сигарет,
Moth and cigarette smoke,
Потускневшие цветы,
Tarnished flowers,
В которых запах твой,
In which smell is yours,
Ты оставила мне их.
You left them to me.
Я помню те вечера ,
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем,
We lived in the Khrushchev together
Тебе надоели мои слова,
You are tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем,
My life now I care nothing
Электричество все отключили,
Electricity all turned off,
Про меня и тебя все забыли,
About me and you all forgot
Я зажег все последние свечи…
I lit all the last candles…
Так угасла вся наша любовь.
So all our love has faded away.
Я помню те вечера ,
I remember those evenings
Мы жили в хрущевке вдвоем,
We lived in the Khrushchev together
Тебе надоели мои слова,
You are tired of my words
Моя жизнь мне теперь нипочем,
My life now I care nothing
Электричество все отключили,
Electricity all turned off,
Про меня и тебя все забыли,
About me and you all forgot
Я зажег все последние свечи…
I lit all the last candles…
Так угасла вся наша Любовь.
So all our love has faded away.
دانلود اهنگ вечера از Rauf Faik
دانلود ویدیو | 3 مگابایتپخش آنلاین اهنگ روسی вечера از Rauf Faik :
دانلود آهنگ کیفیت خوب | 3 مگابایتدانلود همه آهنگ های Rauf Faik رئوف فایک
عالی خیلی ارامش بخش بود اگ میخواین معنی شو بدونین برین کلاس روسی من بلدم فوق العاده هس
نمیخندم.
میشه ترجمه فارسی با شکل انگلیسی شده متن روسی رو هم بذارید؟؟
بررسی و در صورت امکان انجام میشه
در صورت امکان انجام میشه
میشه ترجمهٔ این اهنگ رو بزارین
عاشق اهنگ هاي روسي هستم
کاش ترجمه فارسی این آهنگ رو هم میذاشتین
در صورت درخواست زیاد کابران ، ترجمه اضافه خواهد شد…
میشه ب کم یا زیاد بودن درخواستا توجه نکنید ماهایی ک ترجمه میخوایمم میپریماااا!!
سلام حتما ترجمه ها با کیفیت بهتری ارایه خواهد شد.
لطفاً ترجمه هم بزارید
سلام لطفا معنیش و بزارید ممنون