billie eilishآهنگ خارجی

آهنگ You should see me in a crown از بیلی آیلیش

با دانلود آهنگ You should see me in a crown از بیلی آیلیش با فرمت mp3 و کیفیت 320 بهمراه متن و ترجمه ی این آهنگ همراهتان هستیم.
آهنگهای Billie Eilish بی شک همه زیبایی های خاص خود را دارند ولی بسیاری معتقدند که آهنگ یو شو سی می این ا کرون یکی از بهترین آهنگهای بیلی آیلیش می باشد.
حال در این پست از سایت باارزش می توانید متن و ترجمه ی اهنگ You should see me in a crown را مشاهده کرده و آن را با کیفیت بالا دانلود کنید.

آهنگ You should see me in a crown

دانلود ویدیو | 24 مگابایتپخش آنلاین

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 7 مگابایت دانلود همه آهنگ های بیلی آیلیش با ترجمه

بیلی آیلیش

ترجمه ی آهنگ You should see me in a crown

Bite my tongue, bide my time
زبونمو گاز میگیرم ، وایمیسم تا وقتش برسه

Wearing a warning sign
لباسی که تنمه روش علامت خطره

Wait ’til the world is mine
منتظر اون لحظه ای ام که دنیا رو تسخیر کنم بمون

Visions I vandalize
نگرش هایی که داغونشون میکنم

Cold in my kingdom size
سراسر سرزمین پادشاهی من رو سرما گرفته

Fell for these ocean eyes
عاشق این چشای آبیم شو

You should see me in a crown
بایستی منو تو تاج و تخت سلطنت ببینی

I’m gonna run this nothing town
قراره این شهر هیچ و پوچ رو اداره کنم

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

معنی آهنگ یو شود سی می این ا کرون

You should see me in a crown
بایستی منو تو تاج و تخت سلطنت ببینی

Your silence is my favorite sound
سکوتت آهنگ مورد علاقمه

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

Count my cards, watch them fall
استراتژیم رو پیاده میکنم و سقوطشون رو تماشا میکنم

Blood on a marble wall
خونی که رو دیوار مرمری پاشیده

I like the way they all scream
عاشق جیغ و داد زدنشونم

Tell me which one is worse
بگو ببینم کدوم بدتره

Living or dying first
زندگی کردن یا همون اول مردن

Sleeping inside a hearse , I don’t dream
تو ماشین نعش کش میخوابم و خواب نمی بینم

بیلی آیلیش آهنگ You should see me in a crown
بیلی آیلیش آهنگ You should see me in a crown

آهنگ You should see me in a crown با معنی

You say, Come over, baby
تو میگی عزیزم بیا اینجا

I think you’re pretty
میگی بنظرم تو خوشگلی

I’m okay, I’m not your baby
اینجوری راحتم و عزیز تو هم نیستم

If you think I’m pretty
اگه فکر میکنی خوشگلم

You should see me in a crown
بایستی منو تو تاج و تخت سلطنت ببینی

I’m gonna run this nothing town
قراره این شهر هیچ و پوچ رو اداره کنم

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

You should see me in a crown
بایستی منو تو تاج و تخت سلطنت ببینی

Your silence is my favorite sound
سکوتت آهنگ مورد علاقمه

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

معنی آهنگ یو شود سی می این ا کرون از بیلی آیلیش

Crown
تاج

I’m gonna run this nothing town
قراره این شهر هیچ و پوچ رو اداره کنم

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

You should see me in a crown
بایستی منو تو تاج و تخت سلطنت ببینی

Your silence is my favorite sound
سکوتت آهنگ مورد علاقمه

Watch me make ’em bow
تماشا کن که چجوری وادارشون میکنم بهم تعظیم کنن

One by one by one
دونه به دونه

One by one by
تک به تک

امیدواریم از شنیدن آهنگ You should see me in a crown لذت برده باشید؛

برای با خبر شدن از جدیدترین آهنگهای خارجی صفحه اینستاگرام باارزش را دنبال کنید.

نوشته های مشابه

‫68 دیدگاه ها

  1. سلام من آهنگ رو هنوز گوش نکردم
    ولی اومدم تا فقط تشکر کنم از سایت فوق‌العاده خوبتون واقعا مدت هاست که همه اهنگامو از این سایت دانلود میکنم و هر وقت دنبال متن و ترجمه آهنگی میگردم سایت شما بهترین گزینه است مخصوصا که برای متن و ترجمه و دانلود آهنگ های پادشاه موسیقی مراجعه میکردم سایت شما بهترین بود
    مرسی ازتون ❤️❤️

    1. وای موزیک ویدییو تون خیلی تخیلی و فوق العاده بود.
      بیلی کلا صدای خاصی داره پس اهنگ مورد پسندی هم بود.
      ممنون از سایت بسیار خوبتون.
      موفق و پاینده.

  2. I really feel I wanna die for Billie
    She’s like an angel with her incredible voice
    Ohhhh I love her at all
    I learned English with her songs
    My soul is for Billie
    Thanks for your great web. ???

  3. سلام ممنون از آهنگتون ☺️
    ولی خط چهارم از آخر اشتباه نوشته و ترجمه شده
    چیزی که در خط چهارم از آخر بیلی می خونه
    You silence is my favourite sound
    اما چیزی که شما نوشتید
    I’m gonna run this nothing town
    لطفاً اصلاح کنید

  4. سلام
    من سارا هستم و ٧سال امريكا زندگى كردم اما الان ايرانم و ٢بار تا حالا كنسرت بيلى رو رفتم
    خيلى عالى بود

  5. عالی بود بیلی عاشقتم خیلی آهنگاتون رو دوست دارم مخصوصا این آهنگت عاااااااااااشقتم

  6. آخ بیلی چقددددددر دوست دارم ببینمت دلم پر میزنه واسه این که تو کنسرت هات بپرم صدا تو بشنوم جییییییییییییییییییییییغ بزنم از ته دلم

  7. سلام لطفا بقیه اهنگای بیلی رو هم بزارین
    عالیییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی

  8. سلام
    من النا یوسفی نهاد هستم
    ده سالمه
    عاشق بیلی ابلیس هستم
    واقعا عالییییییییییییییییییی می خونن
    با اینکه ۸سال از من بزرگتر هستند
    ولی انگار این فاصله جلو گیری نمی کنه
    من عاشقشم

  9. سایت خیلی خوبی هست واز بقیه سایت ها ترجمه بهتری داره من همه آهنگ های بیلی رو از این سایت دانلود میکنم مرسی از سایت خوبی که دارید??

  10. سلام. خیلی سایت فوق العاده ای دارین. من هرچی آهنگ از بیلی دارم رو از این سایت دانلود کردم. واقعا ترجمه هاتون خیلی روون و خوبه. از بقیه سایتا خیلی بهتره. یه بار رفتم بقیه سایتا رو ببینم واقعا ترجمه هاشون درست نبود. دمتون گرم و خسته نباشید.

    1. با سلام ، خوشحالیم که برای مخاطبان باارزش و قدر شناسی مثل شما تولید محتوا می کنیم

  11. ریورس این اهنگ خیلی باحاله از ساتان و لوسیفر کمک میخواد تا تو موسیقی معروف و موفق شه،بعد میگه حالا من خودم ساتانم

      1. البته اینم بگماا خب وقتی یه چیزو برعکس کنی بالاخره تهش یه چیزی از آب درمیاد دیگه شانسی شانسی?
        مثلا چه میدونم اهنگ گوگوش و اهنگ سیندرلا کامران و
        و نمیدونم دیالوگای باب اسفنجی و اینا هم برگردوندن گفتن شیطانیه?
        ما که نمیدونیم خدا میدونه بازم??‍♂️
        ما هدفمون اطلاع رسانی بود

    1. ساتان (Satan) کلمه‌ی انگلیسیه که ترجمش به فارسی میشه همون شیطان!
      اره خیلی از خواننده ها مثال معروفش تتلو که اگه اهنگاشونو از اخر به اول پلی کنید(که بهش ریورس(reverse) میگن) یه سری جملات میگه که همین جملات منفی و شیطانی توی ضمیر ناخوداگاه شنونده تاثیر میزاره و به معروف شدن خواننده و اهنگش کمک میکنه?☠
      مثلا تتلو توی اهنگ من۳ ریورس کردن که میگه بهشت را نیز مانند جهنم بسازم??‍♂️??
      یه(( برگردانی موزیک ))سرچ کنید توی اینترنت مطالبش میاد

      1. به نظر من آدمایی مثل شما مریضن که انقدر میگردن تا به یه بهونه ای دیگران ذو شیطانی و بد جلوه بدن

    1. خوشحالیم که ترجمه رو پسندیدین ، هدف ما تولید محتوای باارزش و نه محتوای هرز برای شما عزیزان هست

      1. I really love Billie and your web
        Billie is an angel I wanna die for her
        My soul is Billie’s lover
        I learned English with her songs
        Thanks a lot again

    1. واااااااای اره اصن زندگیه نفسه افرین چه عجب پسرا یه چیزی از م.سیقی فهمیدن منظورم از کل چیزاست

      1. یعنی واقعا نفهمیدی داره مسخره میکنه . واقعا بیلی چقدر خوش بخته با این طرفدار هایی که داره.

        1. من یکی از ترفدا. های
          ی بیلی هستم همه ی اهنگاشو حفضم من ترفدار آریانام هستم دوست بیلی
          من بیلی رو از صمیم قلب دوسش دارم
          تمام

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.