آهنگ خارجی

دانلود ریمیکس آهنگ Someone You Loved از لوئیس کاپلدی با ترجمه

با دانلود آهنگ Someone You Loved از Lewis Capaldi بهمراه ریمیکس و ویدیو زیرنویس متن و ترجمه آهنگ سام وان یو لاود از لوئیس کاپلدی به معنی “کسی که عاشقش بودی” همراه شما هستیم.
این آهنگ خارجی و احساسی از دلشکستگی ها و دلتنگی های عاشقی میگوید که نمیتواند جایگزینی برای رابطه ی سابق خود پیدا کند و از نظر روحی در شرایط مساعدی نیست.
Someone You Loved نوامبر 2018 منتشر شد و در سال 2019 با ثبت موفقیت های زیاد باعث بهتر شناخته شدن لوئیس کاپلدی شد.
طرفداران آهنگهای ریمیکس خارجی می توانند در انتهای این پست سایت باارزش از دانلود ریمیکس Someone You Loved بصورت فایل صوتی mp3 لذت ببرند.

آهنگ Someone You Loved

متن و ترجمه آهنگ Someone You Loved از Lewis Capaldi

I’m going under, and this time, I fear there’s no one to save me
دارم غرق میشم و اینبار ترسم از اینه که کسی نیست نجاتم بده

This all or nothing really got a way of driving me crazy
اینکه اوضاع یا خیلی عالیه یا خیلی داغون (ثبات نداره) دیوونم میکنه

I need somebody to heal, somebody to know
به یکی نیاز دارم که درمان دردم باشه، بشناسمش

Somebody to have, somebody to hold
کسی که داشته باشمش، بغلش کنم
ترجمه آهنگ Someone You Loved از Lewis Capaldi

It’s easy to say, but it’s never the same
به حرف راحته ولی هیچی نمی تونه شبیه رابطه ای که باهات داشتم باشه

I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
فکر کنم اونجوری که مرهم تموم دردام بودی رو دوست داشتم

Now, the day bleeds into nightfall
اینروزا، روزام خیلی خسته کننده و طولانی میگذرن و به شب میرسن

And you’re not here to get me through it all
و تو پیشم نیستی تا منو از این مخمصه بیرون بکشی

آهنگ سام وان یو لاود

I let my guard down and then you pulled the rug
من گاردمو پایین آوردم و بعدش تو زیر پامو خالی کردی

I was getting kinda used to being someone you loved
یجورایی داشتم به معشوقه ی تو بودن عادت میکردم

I’m going under, and this time, I fear there’s no one to turn to
دارم غرق میشم و اینبار ترسم از اینه که کسی نیست بخوام ازش کمک بگیرم

This all or nothing way of loving got me sleeping without you
اینکه یا خیلی همو میخوایم یا اصلا همو نمیخوایم منو به تنها خوابیدن بدون تو کشونده

Now, I need somebody to know, somebody to heal
حالا به یکی نیاز دارم که بشناسمش، درمان دردم باشه
ریمیکس آهنگ Someone You Loved

Somebody to have, just to know how it feels
کسی که داشته باشمش تا بفهمم چه حس و حالی داره

It’s easy to say, but it’s never the same
به حرف راحته ولی هیچی نمی تونه شبیه رابطه ای که باهات داشتم باشه

I guess I kinda like the way you help me escape
فکر کنم جوری که باعث میشی از دردام فرار کنم رو دوست دارم

Now, the day bleeds into nightfall
اینروزا، روزام خیلی خسته کننده و طولانی میگذرن و به شب میرسن

And you’re not here to get me through it all
و تو پیشم نیستی تا منو از این مخمصه بیرون بکشی

I let my guard down and then you pulled the rug
من گاردمو پایین آوردم و بعدش تو زیر پامو خالی کردی

آهنگ خارجی کسی که عاشقش بودی

I was getting kinda used to being someone you loved
یجورایی داشتم به معشوقه ی تو بودن عادت میکردم

And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
بعضی وقتا که دردم بیشتر میشه دوست دارم چشامو ببندم

I fall into your arms
و خودمو تو آغوشت رها کنم (تخیلات)

I’ll be safe in your sound till I come back around
تا وقتی که دوباره به خودم نیومدم (واقعیت) پیش صدات جام امنه

For now, the day bleeds into nightfall
اینروزا، روزام خیلی خسته کننده و طولانی میگذرن و به شب میرسن
دانلود آهنگ Someone You Loved با معنی

And you’re not here to get me through it all
و تو پیشم نیستی تا منو از این مخمصه بیرون بکشی

I let my guard down and then you pulled the rug
من گاردمو پایین آوردم و بعدش تو زیر پامو خالی کردی

I was getting kinda used to being someone you loved
یجورایی داشتم به معشوقه ی تو بودن عادت میکردم

دانلود آهنگ Someone You Loved از لوئیس کاپلدی

دانلود ویدیو | 13 مگابایت

پخش آنلاین نسخه اصلی

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 7 مگابایت دانلود آهنگ کیفیت خوب | 3 مگابایت

پخش آنلاین نسخه ریمیکس

دانلود آهنگ کیفیت عالی | 8 مگابایت دانلود آهنگ کیفیت خوب | 3 مگابایت مشاهده آهنگ Someone You Loved در اینستاگرام باارزش

 

نوشته های مشابه

‫10 دیدگاه ها

  1. واااای خیلییی خوب بود
    وقتی اینو میفهمی که بری و کاور رزی بلک پینک از این آهنگ رو گوش بدی . صداش عین فرشته هاست . رزی خیلییی قشنگ کاور کرده
    ممنون بابت ترجمه خوبتون و البته سایت بی نظیرتون

    1. این آهنگ ، آهنگ مورد علاقمه با اینکه خیلی وقته دارمش
      ممنون بابت ترجمه ی خوب و سایت خوبتون و بازم ممنون بابت ریمیکس

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.