خانه / موسیقی / آهنگ خارجی / billie eilish / آهنگ Bad guy از بیلی ایلیش بهمراه ترجمه

آهنگ Bad guy از بیلی ایلیش بهمراه ترجمه

با آهنگ bad guy از billie eilish بهمراه معنی اهنگ bad guy ( آدم بد ) با شما هستیم.
جالب است بدانید که آهنگ بد گای بیلی ایلیش با نام bad boy نیز شناخته می شود.
Billie Eilish یکی از ستارگان جوان موسیقی دنیا است که در بین ایرانیان نیز طرفداران زیادی دارد.
در ادامه ی این پست از سایت باارزش با دانلود اهنگ bad guy از بیلی ایلیش به همراه معنی و ترجمه ی فارسی متن اهنگ bad guy همراهتان هستیم.
توصیه میکنیم به هیچ وجه تماشای لیریکس ویدیوی اهنگ Bad guy با زیرنویس فارسی را از دست ندهید.
همچنین برای دانلود جدیدترین و معروفترین آهنگهای خارجی بهمراه ترجمه می توانید اینجا کلیک کنید .

آهنگ Bad guy بیلی ایلیش

پخش آنلاین اهنگ bad guy از billie eilish :

فروشگاه ماگ بیلی آیلیش Bilie Eilish

ترجمه آهنگ Bad guy از Billie eilish
ترجمه آهنگ Bad guy از Billie eilish

ترجمه ی آهنگ bad guy

White shirt now red, my bloody nose

تیشرت سفیدم که قرمز شده ، دماغم که داره ازش خون میاد

Sleepin’, you’re on your tippy toes

خوابیدم ، تو روی نوک انگشتای پات راه میری

Creepin’ around like no one knows

دور و اطراف میخیزی انگار کسی نمیدونه

Think you’re so criminal

فکر میکنم خیلی جنایتکاری

Bruises on both my knees for you

زانوهام بخاطرت کبود شده

Don’t say thank you or please

نه ازم خواهش کن و نه تشکر کن

I do what I want when I’m wanting to

من هر موقع بخوام هر کاری که دوست داشته باشم رو انجام میدم

My soul so cynical

روح من خیلی بدگمانه

So you’re a tough guy

که تو یه پسر سر سختی

Like it really rough guy

پسر بد قلق بدجوری دوست دارم

Just can’t get enough guy

پسری که قانع نمیشه

Chest always so puffed guy

از اونا که همش سینش رو میده جلو

I’m that bad type

منم از اون دخترهای شر ام

Make your mama sad type

داغتو رو دل مامانت میزارم

Make your girlfriend mad type

دوست دخترت رو دیوونه میکنم

Might seduce your dad type

ممکنه باباتو هم از راه به در کنم

بیلی ایلیش آهنگ Bad guy
بیلی ایلیش آهنگ Bad guy

I’m the bad guy, duh

من بچه شری هستم

I’m the bad guy

من بچه شری هستم

I like it when you take control

خوشم میاد وقتی تو کنترل رو به دست میگیری

Even if you know that you don’t

حتی با اینکه میدونی

Own me, I’ll let you play the role

صاحبم نیستی ، بهت اجازه میدم اداش رو دربیاری

I’ll be your animal

رفیقت میشم !

تکست آهنگ bad guy

My mommy likes to sing along with me

مامانم دوست داره آهنگام رو باهام بخونه

But she won’t sing this song

ولی فک نکنم این آهنگو باهام بخونه

If she reads all the lyrics

اگه کل متن آهنگ رو بخونه

She’ll pity the men I know

دلش برای آدمای دور و برم میسوزه

So you’re a tough guy

که تو یه پسر سر سختی

Like it really rough guy

پسر بد قلق بدجوری دوست دارم

Just can’t get enough guy

پسری که قانع نمیشه

Chest always so puffed guy

از اونا که همش سینش رو میده جلو

I’m that bad type

منم از اون دخترهای شر ام

Make your mama sad type

داغتو رو دل مامانت میزارم

Make your girlfriend mad type

دوست دخترت رو دیوونه میکنم

Might seduce your dad type

ممکنه باباتو هم از راه به در کنم

I’m the bad guy, duh

من بچه شری هستم

I’m the bad guy

من بچه شری هستم

بیلی ایلیش
بیلی ایلیش

I’m only good at bein’ bad, bad

من فقط بد بودن رو خوب بلدم

I like when you get mad

خوشم میاد وقتی دیوونه میشی

I guess I’m pretty glad that you’re alone

فکر کنم از اینکه تنهایی خیلی خوشحالم

?You said she’s scared of me

تو گفتی اون دختر ازم ترسید؟

I mean, I don’t see what she sees

منظورم اینه من چیزی که اون دختر میبینه رو نمیبینم

But maybe it’s ’cause I’m wearing your cologne

شاید به این خاطر باشه که من عطر تو رو میزنم

I’m a bad guy

من بچه شرّی ام

Bad guy, bad guy

بچه شرور، بچه شرور

I’m a bad

من بدم

امیدواریم از شنیدن آهنگ Bad guy لذت کافی برده باشید.

هدف ما تولید محتوای باب میل شماست؛

چرا که شما باارزش هستید…

منتظر شنیدن نظرات و پیشنهادات شما هستیم.
کاری از نویسندگان سایت باارزش
baarzesh.net

سایت باارزش

39 نظر

  1. بیلی هم خودش و هم صداش عالیه اون الان 17 سالشه و کلی طرفدار داره.مریضی اون باعث خستگی میشه نه چیز دیگه و در مورد ترجمه اون جا که میگه l,m that bad guy نوشته منم از اون دختر های شرم اما معنیش میشه من همون دوست بدم به هرحال ممنون از ترجمتون

    6
    5
  2. این اهنگش خیلی باحال بود
    کلا بیشتر کاراش باحاله
    اهنگه when the party overش هم بد نیس

  3. نوشتید ”رفیقت میشم” ولی به انگلیسی نوشته انیمال یعنی حیوونت میشم

    11
    • نکته ای که میگید کاملا درسته و اگر دقت کنید بعد اون جمله علامت تعجب به کار رفته , منتهی ترجمه ها با رعایت چارچوب های اخلاقی جامعه مون ارائه میشن ولی با این حال سعی میشه مفهوم به درستی انتقال پیدا کنه

      7
      1
  4. صداش خوب نیست ولی اهنگ ساز خوبیه معنی آهنگ هاشم از اون بد تر

    6
    28
  5. بیلی همیشه خاص بودع و هس
    توقعی نی هرکی بتونه درکش کنع (:

    44
    4
  6. Msl ravania mimune

    4
    40
  7. اهنگش قشنگه فقط دختره شبیه روانی هاس?

    22
    66
  8. منه اخه اگه برید گوش کنین میگه dont own me نه own me مرسی از توجهتون

    1
    7
    • اون dont که شما می گین وجود داره ولی برای جمله ی قبلی هست

      Even if you know that you don’t

      Own me, I’ll let you play the role

      بازم ممنون که برای بهتر شدن سایت خودتون با نظراتتون ما رو همراهی می کنید.

      10
  9. ترجمتون کامل درست نیست

    8
    9
    • سلام دوست عزیز ،
      انتقادتون خیلی کلی بود، اگر امکان داره جزئی تر بفرمایین که کدوم قسمت ترجمه به نظرتون درست نیست
      (البته فراموش نکنیم که در ترجمه بعضی جملات که مغایر با فرهنگ و قوانین کشورمون هست مجبور به اعمال تغییراتی میشیم)

      9
      1
  10. این دختره چرا شبیه دیوونه هاس

    13
    60
    • چطوری نمی فهمین هنر این دخترو ؟
      ینی من تنها کسی ام که باهاش حال میکنم ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

      69
      9
    • اول اینکه در مورد چیزی که اطلاعات نداری صحبت نکنین دوم‌اینکه شما وقتی چیزی از آهنگ سر در نمیارید حرف اضافه نزنید بیلی بدون فکر آهنگی رو نمیخونه…!و اینکه اگر‌هم خوشتون نمیاد کسی شما رو مجبور به گوش دادن نکرده گوش ندید!عقایدتون رو هم برای خودتون نگه دارین

      39
      6
    • مترجم عزیز اونجا که میگع
      DONT OWN ME میگع صاحبم نشو شما نوشتید صاحبم شو
      تصحیح بشه
      TNX

      6
      4
      • سلام،
        بار دیگه آهنگ رو گوش دادم و متن انگلیسی آهنگ رو تو سایت های معتبر چک کردم ، اگر توجه کنین میگه Own me و جمله مثبت هست.
        بازم ممنون بابت نکته ای که فرمودین

        • دوستان درست میگن dont مربوط به جمله ی پایینیه فقط به دلیل مقطع خوانی چسبیده به جمله ی قبلی
          طبق معنی آهنگ dont own me درسته
          میگه با اینکه ممکنه بدونی صاحبم نیستی ولی من بهت اجازه میدم نقشت رو بازی کنی و منم بازیچه ت میشم
          در کل ترجمه ی مناسبی داشتید و انتخاب کلماتتون به جا بود
          ممنون

          • این جمله هم بصورت جداگانه معنی میده و هم بصورت چسبیده ولی ترجمه ای که شما میگین بیشتر به فضای آهنگ میخوره
            ممنون بابت وقتی که گذاشتین ، ترجمه اصلاح شد !

    • درباره ی چیزی ک نمیدونی حرف نزن

      11
      5

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.